当前位置: 起名网 > 起名知识大全 > 姓名知识 >

中文名翻译成英文名的方法

时间: 2020-02-06 13:18:21 作者:福田居士

想要将自己的中文名翻译为英文名有以下的几种方法。

1、在翻译的时候先不要翻译姓,而是先将后面的名翻译出来,然后在将姓翻译好放在名字的末尾。这是最常见也最常用的翻译方式。如:“周烟然”翻译为“Yanran Zhou”。

2、如果你的中文名与某个英文名有谐音的关系,那么就可将这个英文名作为你的英文名来使用。这是最简单的一种翻译中文名方法。

3、运用同意法来翻译,所谓的同意法就是使用同意思的英文来代替中文名字。这种翻译方法就如同我们日常翻译中文词汇一样。

以上就是四种翻译为中文名的方法,正常情况下多数人都会采用第一种翻译方法,因为简单快捷,不存在任何的技术含量。在翻译时只要将姓氏放在最后面就可以。当然你也可以直接选择一个英文作为英文名字。

那么说完如果将中文名翻译为英文名,就一起来来看看下面的英文名字。

Finn-男名-费恩、Eden-男名-伊登、Hazel-女名-黑泽尔、Kit-男名-基特、Kylo-男名-凯洛)、Kai-男名-凯、Klay-男名-科莱、Jenson-男名-詹逊、Leia—女名-蕾拉、Darcie-女名-戴斯、Alina-女名-爱丽娜、Ezra-男名-埃兹拉、mary-男名-希伯来、Olivia-女名-奥莉维亚、Lily-女名-莉莉、Poppy-男名-波比、Daisy-女名-黛西、Holly-女名-霍莉

宝宝起名

公司起名

算命精选

缘分配对

推荐文章: